Ryukyu Shimpo article on demonstrations in Washington, D.C. and Honolulu (Japanese language)

The article reports on the action in front of the Japanese Embassy in Washington, D.C. and the vigil in Honolulu in front of the Consulate General of Japan.   The article mentions that in Hawai’i, participants wore a yellow ribbons and held signs saying “Bases Out of Guam, Okinawa, Hawaii”. After igniting candles, participants gathered in front of the consulate.

The article also reported that Mr. Kyle Kajihiro said “Hawaii, Okinawa and Guam, even from a small area, by the will of the people gathering, you can exert power. Chibariyo to the people of Okinawa.” A Japanese Brazilian first time protester,  Mr. Marvin Uehara said the “opinions of the Okinawan people should be respected.” The participants shared their feelings, sang “Teinsagunu flower” and “Hana” in chorus. The participants tied yellow ribbons to the wall of the consulate.

>><<

http://ryukyushimpo.jp/news/storyid-161368-storytopic-1.html

基地動かす力に ワシントン、ハワイでも連帯2010年4月27 日

県 内移設反対を訴えるメンバーら=25日午後、ワシントンDCの日本大使館前

「沖 縄の人にチバリヨーと言いたい」と語るカイルさん=ホノルル市の日本国総領事館前

◆「ジュゴン守 れ」/連帯組織「NO」 日本大使館前でデモ
【米ワシントン25日=与那嶺路代本紙特派員】米軍普天間飛行場の撤去を求め、北米を拠点に活動す る連帯組織「ネットワークフォア沖縄(NO)」(ジョン・フェファー代表)は25日午後、読谷村で開かれた4・25県民大会に合せ、米ワシントンDCの日 本大使館前で抗議デモを行った。
約30人の参加者らは「基地を閉鎖せよ」「ジュゴンを守れ」などと書かれたプラカードを掲げ、「沖縄に基地は要 らない」と声を張り上げた。
フェファー代表は「(現行案は)沖縄の負担軽減にならない。米軍基地による汚染、騒音、暴力などの問題を宜野湾から辺野古へ移すだけだ。基地の県内移設 ではなく、沖縄から取り除きたいという県民のメッセージを支持する」との連帯声明文を読み上げた。
NOは生物多様性センターや米保守党防衛同盟など16団体で構成。沖縄での新基地建設や、鹿児島県徳之島への移設に反対し、ジュゴンなど希少生物の保護 を訴えている。
NOは週内にもワシントンポスト紙に沖縄の基地撤去を訴える広告を出す予定。

◆県民大会に歓声/日系人ら“普天間”解決訴え
ハワイ在住の日系人らが沖縄について考える「ハワイ沖縄アライエンス」(HOA)のメンバーや沖縄県系人の三世、四世のグループが25日午後、在ホノル ル日本国総領事館前で、4・25県民大会に連帯する集会を開いた。黄色いリボンを着けた参加者は「グアム、沖縄、ハワイの基地を撤退せよ」などのプラカー ドを掲げ、普天間飛行場問題の解決をアピールした。
領事館前に集まった参加者がろうそくの火をともす中、HOAメンバーの島崎ピートさんがメディアで報じられている県民大会の様子を報告。参加者の間から 大きな歓声が上がった。
参加者の一人、カジヒロ・カイルさんは「ハワイ、沖縄、グアムという小さい地域からでも、人々の意思を集結することで、力を発揮できる。沖縄の人にチバ リヨーと言いたい」と語った。このような集会に初めて参加するというブラジル出身のハワイ大学院生、上原マルビン氏は「沖縄県民の意見が尊重されるべき だ」と述べた。参加者はそれぞれの想いを語った後、全員で「てぃんさぐぬ花」「花」を合唱。身に着けた黄色いリボンを領事館の壁に結び付けた。
(名護千賀子ハワイ通信員)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *